└rea de normalitzaciˇ lingŘÝstica de l'Ajuntament d'Alc˙dia

anl@normalitzacio.cat
imprimir Imprimir

C˛mics en catalÓ

Vilaweb - El Punt - ANTONI VECIANA 19-Feb-2008

dimarts, 19 de febrer de 2008
>
C˛mics en catalÓ



tomb de ravals

ANTONI VECIANA.
Un dels gŔneres culturals mÚs maltractats Ús el c˛mic. Sovint s'associa aquest tipus de publicaciˇ a l'Ómbit infantil o adolescent. Generacions senceres han aprŔs a llegir en catalÓ amb el c˛mic europeu de Tintin o d'AstŔrix, per˛ desprÚs d'aquests o feien el salt a la literatura adulta o es perdien pel camÝ. No ha estat fins a l'arribada del manga, el c˛mic japonŔs, que ha fet que els joves continu´n llegint en catalÓ sigui quina sigui la seva primera llengua. Alguna ment l˙cida va decidir que TV3 apostÚs pel manga quan no era un producte conegut i aix˛ ha fet que milers de joves el consumeixin en catalÓ amb tota naturalitat. GrÓcies a l'Ŕxit del manga les editorials s'atreveixen a publicar en catalÓ c˛mics d'altres tipologies. Un dels pioners va ser el Maus d'Art Spiegelman, premi Pulitzer que explica l'Holocaust jueu a travÚs d'una hist˛ria entre gats i ratolins. Per˛ a poc a poc l'han seguit altres grans obres: el c˛mic iraniÓ PersŔpolis, darrerament la seva versiˇ cinematogrÓfica ha estat guardonada a Canes; l'anglosaxˇ Watchmen, el primer de superherois que es tradueix al catalÓ; les hist˛ries de Torpedo, un gÓngster sense escr˙pols escrit a Catalunya als vuitanta per˛ que fins ara no ha parlat en catalÓ; o el tambÚ clÓssic de gŔnere negre Sin City. Sˇn pocs per˛, com que les editorials nomÚs editen en catalÓ les obres mestres, tenim el consol de pensar que sempre que comprem c˛mics en catalÓ anem sobre segur.
Vilaweb - El Punt - ANTONI VECIANA

Origen


http://www.vilaweb.cat/www/elpunt/notici...

MÚs sobre Productes en catalÓ (90)

Destacats