Àrea de normalització lingüística de l'Ajuntament d'Alcúdia

anl@normalitzacio.cat
imprimir Imprimir

Mor Francesc Vallverdú, poeta i 'pare' de la sociolingüística catalana

El Temps - Gemma Aguilera 16-Jun-2014

Mor Francesc Vallverdú, poeta i 'pare' de la sociolingüística catalana
CULTURA
Gemma Aguilera | Actualitzat el 16/06/2014 12:01:31
Exclusivament en El Temps digital

Va ser traductor, articulista i autor d'assaigs sobre llengua, a més de membre de diverses entitats filològiques, i se'l considera representant del realisme històric dels anys seixanta

Francesc Vallverdú (1935-2014) ha mort aquest dijous als 78 anys d'edat. Considerat un dels pares de la normalització lingüística del català per la seva tasca durant dues dècades al capdavant del serveis lingüístics de la Corporació Catalana de Ràdio i Televisió i pels seus assajos sobre lingüística, Valleverdú deixa un llegat acadèmic i professional de valor incalculable.

L'any 1968 ja s'avançava a les necessitats del a nostra llengua amb l'obra L'escriptor català i el problema de la llengua, on abordava un tractament renovador de temes com el bilingüisme i l'evolució de la llengua literària. En les següents dècades aprofundiria en aquesta qüestió amb estudis com La normalització lingüística a Catalunya (1979) o L'ús del català: un futur controvertit (1990).

Però Vallverdú també ha estat un exponent del realisme social en poesia. Va començar a escriure'n a la universitat, a la Quarta antologia poètica universitària (1952-1956), iniciada per Albert Manent i altres activistes. El primer poemari, Com llances, es va publicar el 1961 i amb Cada paraula un vidre va rebre el premi Carles Riba el 1965. Amb els anys va evolucionar cap a una poesia més personal, lírica i metafísica aplegada a Poesia 1956-1976 (1976) i als reculls Regiment de la cosa pública (1983), Leviatan (1984), Festival amb espills de Ramon Roig (1989) i 'Encalçar el vent (1995). El 2009 es publica la seva obra poètica completa,'Temps sense treva'

Va ser membre fundador del Grup Català de Sociolingüística (1973), del Consell Social de la Llengua Catalana de la Generalitat de Catalunya (1991-1999), assessor lingüístic del 'Gran Larousse català' (1987-1993) i director de l''Enciclopèdia de la llengua catalana' (1999-2002). Va traduir Alberto Moravia, Cesare Pavese i Italo Calvino, i va rebre premi Bocaccio per la traducció del 'Decameró', de G. Boccaccio, publicada el 1984.El 1986, Vallverdú va rebre la Creu de Sant Jordi i el 1990, el Premi Nacional de periodisme de la Generalitat de Catalunya.
El Temps - Gemma Aguilera

Origen


http://www.eltemps.cat/article/2515/Mor-...

Més sobre Escriptors i editors (482)