Àrea de normalització lingüística de l'Ajuntament d'Alcúdia

anl@normalitzacio.cat
imprimir Imprimir

Rosa Colomer Artigas. : Punt i a part. «Sé que canviar el 'green' del golf per 'verd' és impossible»

Vilaweb - El Punt - ANDREU BARNILS. Barcelona 21-Jun-2005

Rosa Colomer Artigas. : Punt i a part. «Sé que canviar el 'green' del golf per 'verd' és impossible»

- Rosa Colomer va néixer a Barcelona fa 39 anys i és filòloga de formació. Hi ha algun país que no adapti les paraules noves?
- «Les llengües fortes com l'anglès no tenen aquest problema perquè la majoria de les paraules noves les creen ells, directament en el seu idioma. És curiós el cas d'Itàlia: com els passa amb el trànsit, tenen un caos que funciona. Treballen sense acadèmia de la llengua i et pots trobar que escriuen journalist per 'periodista'. A França tradueixen, i no adapten, molt més que nosaltres.»

- Com es detecten les noves paraules?
- «Rebem, més que no anem a buscar. Els correctors dels principals mitjans de comunicació són els primers a detectar-les. Vosaltres els periodistes les escriviu i els correctors les veuen i ens les consulten. Estem connectats en xarxa. L'altra via són consultes que particulars ens puguin fer.»

- Quin és el principal repte amb vista al futur?
- «Una línia d'avaluació. Fins a quin punt es fan servir les nostres propostes? Juntament amb la Universitat Pompeu Fabra volem saber la implantació real de les fórmules aplicades.»

- Veig que no són uns talibans de la llengua...
- «Nooo... [riu]. Busquem el consens. De fet, el paper fonamental el teniu els mitjans de comunicació: vosaltres sou els que escampeu les paraules. La millor fórmula no és només el criteri lingüístic. També compten l'adequació tècnica (es pot dir escombratge en medicina o és una altra cosa?) i tocar de peus a terra. Som com la resta de catalans: possibilistes. Sé que en golf green és intocable i és impossible proposar verd perquè ningú et seguiria.»

- Si vostès no hi fossin, qui faria la seva feina?
- «Els mateixos afectats. Els metges, per exemple, s'adapten al català les paraules que reben de l'anglès.»

- Quines són les fites més importants d'aquests vint anys?
- «Haver creat més d'una vintena de diccionaris d'esports durant els Jocs Olímpics de Barcelona. Haver assessorat per aconseguir la traducció al català del Windows i l'últim diccionari, el d'immunologia, que tot just ara hem presentat.»

- Una pregunta d'actualitat. Com ha vist la negativa al reconeixement oficial del català a Europa?»
- «Ha estat un primer pas que ens hi puguem adreçar, però hem de treballar molt més i fixar-nos en què aconsegueixen els països petits com nosaltres. L'anglès s'imposa i nosaltres hem de ser tan forts com els altres que estan en segon terme. Ni més ni menys que els altres.»

A.B.
Vilaweb - El Punt - ANDREU BARNILS. Barcelona

Origen


http://www.vilaweb.com/www/elpunt/entrev...

Més sobre Termcat (37)

Destacats