c/ d’en Serra, 13, edifici Can Fondo, 07400 Alcúdia
Tel.: 00 34 971 897 116
Amics, parlem Lapao
15-Mai-2013
Amics, parlem Lapao
15/05/13 02:00 - ROSAMARIA CENDRÓS / Barcelona
Notícies de ...
Barcelona
Quan vaig conèixer el que seria el meu marit, la seva primera frase va ser en alemany, es pensava que jo era alemanya. Quan entrava a les botigues de la Costa Brava em parlaven en anglès, em deien que semblava anglesa. Amb els anys, uns veïns cavernícoles em deien que era polaca, al diccionari Collins crec que del 2008 la definició de català, era polaco. A casa, sempre en la nostra llengua, el català. A l'escola, en castellà, però com que per sort era una escola catalana, Virtèlia, feien trampa i parlàvem, amb alguna excepció, en català. Ara a més a més parlo Lapao i a sobre fa un temps al Congrés espanyol ens van dir que era més fàcil traduir el mandinga que el català. Per tant parlo mandinga, encara que tampoc em tradueixen! En fi, que puc dir que sóc internacional del tot, però tinc un problema molt gros, tinc un passaport que no el vull i una nacionalitat que no és tampoc la meva, em diuen que sóc espanyola i no ho vull ser. És per això que em permeto dir, en Lapao i en veu molt alta, que els catalans no farem cap pas enrere en res, que volem la independència per decidir nosaltres mateixos si volem mantenir-nos de genolls davant d'una ridícula i patètica Espanya o dempeus en la nostra única nació, que és Catalunya. Malgrat que ho he dit en Lapao, espero que se m'entengui!
Darrera actualització ( Dimecres, 15 de maig del 2013 02:00 )
Publicat a
El Punt Avui. Edició Nacional 15-05-2013 Pàgina 22
ROSAMARIA CENDRÓS. Barcelona
Origen
http://www.elpuntavui.cat/noticia/article/7-vista/23-lectorescriu/645286-amics-parlem-lapao.html
Més sobre Sobre el nom de la llengua (49)
- Països andorrans (Sico Fons ) (testimoni, 17/06/2013)
- Tres casos (Joan Mir) (testimoni, 16/05/2013)
- Amics, parlem Lapao (ROSAMARIA CENDRÓS. Barcelona) (testimoni, 15/05/2013)

Sindicació RSS