c/ d’en Serra, 13, edifici Can Fondo, 07400 Alcúdia
Tel.: 00 34 971 897 116
La llengua catalana a l'Aragó
21-Ago-2009
La llengua catalana a l'Aragó
carme.laura | divendres, 21 d'agost de 2009 | 08:11h
La llengua catalana és una planta perillosa, el nom "català" pica com la urticària, a veïns i a gent llunyana. La llengua ha estat el suport ideològic de la política populista, primitiva contra Catalunya. Ho és avui i ho fou a l'Edat mitjana quan Aragó i Catalunya tenien el mateix monarca, un rei-comte català.
Aragó reivindicà la possessió de les terres del regne de València on es parlava aragonés, essent la raó de les pretensions la llengua. Exigien que el discurs del rei en la inauguració de les Corts generals, la proposició reial, es fes en aragonès i no en català, i aconseguiren que el rei Martí establís que els Braços aragonesos responguessin en aragonès al parlament reial que sempre es va fer en català.
El català a la Franja és sempre una ferida oberta; els estatuts aragonesos no l'han considerada llengua cooficial, al de 2007 s'inclogué una disposició que establia que es regularia l'ús, protecció , recuperació, ensenyament, promoció i difusió del patrimoni lingüístic d'Aragó. El nom de les llengües no apareix enlloc, l'article estatutari (7) té com a títol "Lenguas y modalidades lingüísticas propias". El nom "aragonès" no hi figura per a fer invisible el de llengua catalana El mes de març d'enguany el Govern d'Aragó'a presentà a les Corts una proposició de llei per a donar compliment a aquella disposició .
Saltà la tapa de la caixa dels trons.
El PAR, soci del PSOE i algunes veus d'aquest s'hi han oposat. Ha nascut la plataforma "No hablamos catalán". Que no cal recuperar les restes de la llengua aragonesa, avui parlada en algunes zones geogràfiques , contaminada i tractada dialectalment, és l'excusa per a no fer cooficials aragonès i català allí on es parlen. Tot -diuen-és una maniobra de l'expansionisme nacionalista català, "no hablamos catalán" diuen sinó "chapurriau", el nom despectiu que donen a la llengua dels catalanoparlants de la Franja i el chapurriau no s'ha de regir òbviament per les normes de l'Institut d'Estudis Catalans. Una sola llengua oficial, la castellana, llengua comuna dels espanyols.
Ja ho escrigué el cronista Muntaner, "e si ben catalans e aragonesos són d'un senyor, la llengua no és una ans és molt departida".
Carme-Laura Gil
Origen
http://blocs.mesvilaweb.cat/node/view/id/142556
Més sobre Franja de Ponent (102)
- Viure per veure a la Franja… (Pere Mayans) (testimoni, 28/04/2014)
- Sinècdoque (Vicent Sanchis - Desclot) (testimoni, 03/06/2013)
- La Franja ja es mou contra el Lapao Promouen una trobada d'alcaldes i regidors en defensa del català (notícia, 21/05/2013)

Sindicació RSS