Àrea de normalització lingüística de l'Ajuntament d'Alcúdia

anl@normalitzacio.cat
imprimir Imprimir

Sobre "els Nadals", "la Nit Bona" i el castellà que, pobre, recula a Catalunya cosa de no dir...

24-Dec-2010

Sobre "els Nadals", "la Nit Bona" i el castellà que, pobre, recula a Catalunya cosa de no dir...
jotajotai | Llengua | divendres, 24 de desembre de 2010 | 06:46h

A Espanya parlen de "estas Navidades" i celebren "la Nochebuena".

A Catalunya -país on segons uns quants mentiders indesitjables, avalats ara pel Tribunal Suprem (vegeu aquí), el castellà recula cosa de no dir- molts catalans parlen d'"aquests Nadals" i de celebrar "la Nit Bona", quan el correcte és parlar d'aquest Nadal (en singular) i de la Nit de Nadal.

A Espanya parlen del "día de Año Nuevo" i celebren "la Nochevieja".

A Catalunya -país on segons uns quants mentiders indesitjables, avalats ara pel Tribunal Suprem, el castellà recula cosa de no dir- molts catalans parlen del "dia d'Any Nou" i de celebrar "la Nit Vella", quan el més genuí és parlar de Cap d'Any i de la Nit de Cap d'Any.

(n'hi ha més)


Els espanyols tenen expressions genuïnes en la seva llengua, les estimen i fan molt bé d'utilitzar-les.

Els catalans tenim també una colla d'expressions genuïnes en la nostra llengua i fem molt malament d'ignorar-les i calcar formes alienes.

BON NADAL A TOTHOM
Joan Josep Isern

Origen


http://blocs.mesvilaweb.cat/node/view/185811

Més sobre Interferència lingüística (78)