c/ d’en Serra, 13, edifici Can Fondo, 07400 Alcúdia
Tel.: 00 34 971 897 116
L'home de Mequinensa
16-Jun-2005
Els grans escriptors viuen en els seus llibres, però també fan viure en l'imaginari col·lectiu les seues ciutats, reals o creades, al pas dels anys, dels segles fins i tot. Per a qualsevol 'catalanolector' Sueca significarà sempre Joan Fuster. O Palafrugell, Josep Pla. O Eivissa, Marià Villangómez. Igual que per a qualsevol lector Dublín és Joyce, Macombo és García Márquez, o Lisboa és Pessoa.
Fins i tot quan les llengües se'n van d'un lloc, resten els escrits, arrapats a la terra amb persistència. El portuguès de Goa avui tan sols roman als llibres dels escriptors que hi van viure. Igual que els vells textos ladins sobreviuen a la Sefarad desapareguda per a la qual foren escrits, o els excepcionals discursos de Ciceró, a la Roma que ja no és cap imperi.
A Jesús Moncada, l'interessava sobretot escriure. Defugia tot l'aparat mediàtic de l'escriptura, i és possible que mai no es plantejara la transcendència del seu origen geogràfica. Però, gràcies a Moncada, ho va explicar ahir l'alcadessa de Mequinensa, el català restarà prestigiat per sempre a la terra que el va veure nàixer. I Mequinensa, la Franja de fet, es reconeixerà en català durant generacions. A vegades la feina d'un home sol és d'una eficàcia immensa.
Vicent Partal director@vilaweb.com
Vicent Partal
Origen
http://www.vilaweb.com/www/mailobert/
Més sobre En Jesús Moncada de Mequinensa (21)
- Xicu Masó: «L'obra de Moncada té una intensa flaira de tradició oral irlandesa» (notícia, 01/11/2007)
- Diputacio. La Diputació de Tarragona homenatja Jesús Moncada (notícia, 06/11/2005)
- Les Terres de l'Ebre fan un homenatge a l'escriptor Jesús Moncada (notícia, 05/11/2005)

Sindicació RSS